美国网络小说“翻译组”与中国网络文学“走出去”——专访Wuxiaworld创始人RWX
【出 处】:
【作 者】:
邵燕君
;
吉云飞
【摘 要】
RWX(任我行),中文名赖静平,1986年生人。3岁时随父母离开成都,定居美国加州,后入加州大学伯克利分校,毕业后进入美国国务院成为全职外交官,先后在马来西亚、加拿大、越南轮岗。目前已辞去其外交官职务,回国全职运营中国网络小说翻译网站Wuxiaworld。
相关热词搜索: 美国加州 网络小说 翻译网站 “走出去” 网络文学 中国 创始人 加州大学伯克利分校
上一篇:“征服北美,走向世界”:老外为什么爱看中国网络小说?
下一篇:“倒退着走进未来”——1980年前英国文化研究历程的启示